Voici quelques photos de mon atelier après déménagement. Tout est à peu près en place, plus que quelques détails à régler…
Alors voilà!
::
Here are some pictures of my shop after moving. Everything is pretty much in place, exept for a few thing…
So there you go!

L’atelier juste après avoir égalisé le plancher et avoir placé mon nouveau pilon. Le plancher était parsemé des restes d’une vieille dalle de béton pourrie. Le tout a été nettoyé, creusé sur une profondeur de 60 cm et rempli de sable jusqu’au niveau d’origine.
Le tout à la main, fiouu…
::
The shop just after cleaning and levelling the floor. The floor was the scattered remains of an old rotten cement slab. Everything was cleaned up, digged 2 feet down and filled again with sand to the original height.
All this done by hand, feww…

Voilà l’atelier aujourd’hui, le coin forge pour être précis. À gauche le marteau pilon: un Little Giant de 100 lbs, une aide extrèmement précieuse. Au centre ma forge au propane et à droite mon enclume.
Derrière la forge au gaz, on aperçoit ma forge au charbon. Elle n’est pas encore installée, je dois refaire la cheminée. Malgré les avantages de la forge au gaz, elle me manque beaucoup. Ce fût la première pièce d’équipement que j’ai acheté pour la forge il y a quelques années. Derrière l’enclume, vous apercevez le futur four de traitement thermique pour épées… hé hé hé…
::
Here is the shop today, the forge section to be exact. To the left, the power hammer: a 100 pound Little Giant, an invaluable help. To the center the propane forge and at the right my anvil.
Behind the gaz forge is my coal forge. Not instaled yet, I have to rebuilt the chimney. Despite the advantages of the gaz forge, I miss working with her a lot. It was the first serious piece of equipment I bought for the forge a few years ago. Behind the anvil you get a glimpse of the future sword heat treating furnace…hé hé hé…

Une vue de derrière l’enclume. On voit au fond à gauche ma sableuse à ruban utilisée pour nettoyer les lames forgées. On aperçoit aussi le poêle à bois pour une ambiance relaxante…
::
A view from behind the anvil. You can see to the far left the belt sander used to clean up the forged blades. Can also be seen the wood stove for a relaxing ambiance…

Un gros plan de la forge au propane. Un vieux bidon de lait, de la laine céramique, un peu de ciment réfractaire, un bruleur maison: 1230 et quelques degrés celcius à 10 psi.
::
A close up of the propane forge. An old milk drum, some ceramic blanket, a bit of refractory cement, a homemade burner: 1230 and some degree celcius at 10 psi.

Pour finir, une vue de la partie “froide”, mes établis. Étaux, pinces, limes, papiers sablés, marteaux, etc. C’est là où je finis et monte mes lames.
Oui, j’ai fait le ménage pour les photos, imaginez en temps normal…
::
To finish, a view of the “cold” part of the shop, the benches. Vices, tongs, files, sand paper, hammers ect: this is where I finish and mount my knives.
Yes, I cleaned up for the pictures, you can imagine it in it’s normal state…